С чего ты взял, что слово "переполох" заимствовано??? Ни разу. Вот словари говорят: "ПЕРЕПОЛОХ. Искон. Преф. производное от полохъ "испуг, тревога", суф. образования (суф. -хъ")".
То есть в древнерусском это слово звучало именно как "полохъ". Со временем "полох" могло вполне сократиться в "пуг" (особенно если "г" произнести по-южному мягко...)
> "Пугать" и "полохать" - совершенно неродственные слова. Разных корней.
Тебе никогда не приходилось наблюдать такие превращения корней, после которых бывает весьма затруднительно сказать, что одно и другое слово - однокоренные? Однако такое вполне случается. Литература по этим вопросам вполне имеется.
> На русский я смогу перевести все это только одним словом: испугался. > Разумеется, с потерей смысловых оттенков, а их есть.
Ты хочешь померяться... кгхм... ну, в общем - у кого длиннее? :) Изволь: - испугаться - струсить (струхнуть) - оробеть - убояться - ужаснуться - устрашиться.
Правда, о чём это должно говорить - мне лично неведомо. Что русский язык круче украинского, или наоборот...?
(no subject)
Date: 9 Mar 2012 12:27 (UTC)Ни разу. Вот словари говорят: "ПЕРЕПОЛОХ. Искон. Преф. производное от полохъ "испуг, тревога", суф. образования (суф. -хъ")".
То есть в древнерусском это слово звучало именно как "полохъ". Со временем "полох" могло вполне сократиться в "пуг" (особенно если "г" произнести по-южному мягко...)
> "Пугать" и "полохать" - совершенно неродственные слова. Разных корней.
Тебе никогда не приходилось наблюдать такие превращения корней, после которых бывает весьма затруднительно сказать, что одно и другое слово - однокоренные? Однако такое вполне случается. Литература по этим вопросам вполне имеется.
> На русский я смогу перевести все это только одним словом: испугался.
> Разумеется, с потерей смысловых оттенков, а их есть.
Ты хочешь померяться... кгхм... ну, в общем - у кого длиннее? :)
Изволь:
- испугаться
- струсить (струхнуть)
- оробеть
- убояться
- ужаснуться
- устрашиться.
Правда, о чём это должно говорить - мне лично неведомо.
Что русский язык круче украинского, или наоборот...?
(no subject)
Date: 20 Mar 2012 18:24 (UTC)Відкрийте просто разом етимологічний словник і подивіться, ну як малі діти :-)
"Ты хочешь померяться... кгхм... ну, в общем - у кого длиннее? :)"
Це прикольна малопродуктивна забавка, давайте ще :-)
ходити - дибати, простувати, прямувати, дріботіти, шкандибати, дибуляти, вештатися, тинятися, походжати, бродити, блукати,сновигати, никати, мишкувати, човгати, походжати, плестится, тупотіти, чалапати, сунути, чимчикувати, плентатися, чвалати, брести, чеберяти, снувати
"Изволь:"
всього 6 варіантів
лякатися, страхатися,/страшитися/настрашуватися, жахатися, пудитися, пужатися, полохатися, харапудитися, забоятися - 8 :-)
(no subject)
Date: 20 Mar 2012 20:24 (UTC)О, я придумал! Приставки спасут не только украинцев, но и русских!
Испугаться, перепугаться, напугаться, запугаться и тд :)))
Предлагаю боевую ничью :)
(no subject)
Date: 20 Mar 2012 21:05 (UTC)(no subject)
Date: 21 Mar 2012 05:59 (UTC)Там два "Ц" - "абасраццо" !
Происходит от древнеримских слов слов "интермеццо" и "палаццо"!
МЫ ДРЕВНЕЕ!
МЫ КРУЧЕ УСЕХ!
:)))
(no subject)
Date: 21 Mar 2012 12:32 (UTC)(no subject)
Date: 21 Mar 2012 15:30 (UTC):)))